欢迎访问本站!

首页社会正文

ipfs矿机挖矿(www.flacoin.vip):四川方言丨孙效东:土得掉渣的盐亭话

admin2021-04-2929

FlaCoin行情

IPFS官网(www.FLaCoin.vip)是Filecoin致力服务于使用Filecoin存储和检索数据的官方权威平台。IPFS官网实时更新FlaCoin(FIL)行情、当前FlaCoin(FIL)矿池、FlaCoin(FIL)收益数据、各类FlaCoin(FIL)矿机出售信息。并开放FlaCoin(FIL)交易所、IPFS云矿机、IPFS矿机出售、租用、招商等业务。

文/孙效东

前不久同伙请用饭,坐下来点佳肴之后,服务员问:“两位先生喝点啥?白酒照样啤酒?”

还没等同伙语言,我就争先道:“不(音“bo”)!什么都不喝!”

服务员对我说:“这位年总是盐亭的吧?”听到“不”就知道是盐亭的,这可以说是盐亭人的标志之一。由于盐亭人说“不”字不是念的“bu”,而是“bo”,以是周围的人一听到这个发音,就知道是盐亭的。曾经有撒播甚广的笑话,说一位盐亭人到外地亲戚家去做客。人人坐在一起摆龙门阵,亲戚问,吃花生不?我们这位老乡不假思索随口答道:不!于是亲戚就赶快剥了不少的花生米放在旁边。早上吃早饭时,亲戚拿起一枚鸡蛋问:吃鸡蛋不?这位老乡同样答道:不!亲戚说:你们盐亭人真懒,吃鸡蛋也要人剥,这我可没法剥!见亲戚有些不喜悦,老乡又是摇头,又是比划,搞了半天才弄明了,原来盐亭人把“不”念成了“bo”。

怪异的发音除了这个“不”字另有局长的“局”。局,盐亭人读的是“jiao”,于是局长就酿成了“脚掌”。笔者原单元有位岁数偏大的同事,盐亭口音对照重,到市局出差人混熟了,市局的偕行瞥见他来,就笑吟吟有意问道:“××,你们的脚掌今天来了没?”他知道这些偕行在开他的玩笑,于是灵机一动道:“讲述××,我们的脚掌今天没来,首长来了的!”人人哈哈大笑。

,

USDT交易所

U交所(www.payusdt.vip),全球頂尖的USDT場外擔保交易平臺。

,

除此之外另有绿落不分、万院不分等。下面这段话也是外地人经常用来磨练盐亭人的。这段话可能找遍天下怎么念都不会押韵,唯独盐亭话读起来是押韵的。这段话是这样的:

“今天是星期六(lo),我到邮电局(jiao),买张报纸读一读(do)。刚一进屋(wo),遇见了叔叔(shuo),叔叔对我说(shuo),宁愿食无肉(ruo),不能居无竹(zho),喊我好生学一学(xuo)。”

每句最后一个字全读的入声,着实是太押韵了。

另有一首童谣“秃子秃(tuo),油漉漉(lo)。牵上街,卖不脱(tuo)。牵回来,拴在墙角角(jiao)。”也是这样的,全是按中古汉语的入声押韵。

其中又尤以西充、射洪接壤的金孔腔和剑阁、南部、梓潼接壤的石牛庙腔最为怪异。

金孔腔中月、雪、缺、白、麦、折等也都读的是入声。八和百不分,把起先(当初之意)说成是林思爸,把厥后说成洞仙。

网友评论